prawniczy pomyłka sądowa;
pomyłka sądowa
NIESPRAWIEDLIWY WYROK
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The European Arrest Warrant is a gross miscarriage of justice in itself.
Sam europejski nakaz aresztowania jest pomyłką wymiaru sprawiedliwości.
This is an irreparable decision which is at times even based on a miscarriage of justice.
Jest to nieodwracalna decyzja, która czasem nawet wynika z pomyłki sądowej.
They have also led to miscarriages of justice and discrimination against religious minorities.
Doprowadziła ona również do niesprawiedliwych wyroków i dyskryminacji mniejszości religijnych.
If we had these measures in place a decade ago, I believe those miscarriages of justice would not be happening.
Myślę, że takie nadużycia wymiaru sprawiedliwości nie miałyby miejsca, gdyby te rozwiązania zostały przyjęte dziesięć lat temu.
Its irreversible nature means that miscarriages of justice, which are unavoidable in any legal system, cannot be rectified.
Jej nieodwracalny charakter oznacza, że pomyłki sądowe, które są nieuniknione w każdym systemie prawnym, stają się niemożliwe do naprawienia.
This is an irreparable decision which is at times even based on a miscarriage of justice.
Jest to nieodwracalna decyzja, która czasem nawet wynika z pomyłki sądowej.
The European Arrest Warrant is a gross miscarriage of justice in itself.
Sam europejski nakaz aresztowania jest pomyłką wymiaru sprawiedliwości.
The Lord Chancellor's acknowledged a miscarriage of justice!
W końcu Lord Kanclerz przyznał, że popełniono niesprawiedliwość!